한글 專用 下의 漢字 敎育에 關하여
나는 韓國語를 쓸 때 國漢文混用體를 즐겨 쓴다。블로그 글도、소셜 미디어 포스트도 漢字를 섞어 쓸 때가 많다。漢字에 對한 個人的 愛着은 分明히 있다。그런데도 漢字 敎育을 韓國의 公敎育에서 深化해야 한다는 主張에는 同意하지 않는다。이 글은 그 理由를 說明하려는 試圖다。
敎育의 디폴트는 가르치지 않는다
이다
敎育은 費用이 많이 든다。敎師를 養成해야 하고、敎材를 만들어야 하고、무엇보다 學生들의 時間을 써야 한다。學生의 時間은 有限하므로、어떤 科目을 敎育課程에 넣는다는 것은 다른 科目에 쓸 수 있었을 時間을 빼앗는다는 뜻이기도 하다。그렇기 때문에 어떤 科目이든 敎育課程에 包含하려면 그 效用이 科學的으로 立證되어야 한다。배우면 도움이 될 것이라는 漠然한 期待로는 不足하다。도움이 되지 않는 敎育이란 없기 때문이다。바느질도 배우면 도움이 되고、木工도 배우면 도움이 된다。問題는 漢字 敎育이 도움이 되느냐가 아니라、같은 時間을 投入했을 때 다른 敎育보다 더 도움이 되느냐이다。
漢字 敎育이 韓國語 文解力 向上에 도움이 된다는 科學的 根據는 現在로서는 없다。種種 漢字를 알면 韓國語 語彙力이 좋아진다는 主張이 있지만、이를 뒷받침하는
體系的인 硏究는 찾기 어렵다。敎育 政策은 直觀이 아니라 根據 위에 서야 한다。效用이 立證되지 않는 한 디폴트는 언제나 가르치지 않는다
이고、이는 漢字
敎育에도 마찬가지로 適用된다。
國漢文混用體의 利點과 現實論
率直히 말하면、國漢文混用體가 語文 政策的으로 利點이 많다고 생각한다。漢字文化圈의 다른 言語와의 接點이 넓어지고、텍스트의 情報 密度가 높아진다。모르는 單語를 마주했을 때 대충 推測해서 넘어가지 못하고、辭典을 찾아보게 만드는 效果도 있다。(그게 不便해서 싫다고 할 사람도 많겠지만。) 同形異義語 區別도 쉬워지는데、이 마지막 利點은 사람보다는 機械에게 더 意味가 있다。사람은 脈絡이 充分하면 同形異義語 때문에 困難을 겪을 일이 드물지만、檢索 엔진이나 自然語 處理 시스템은 그렇지 않다。國漢文混用體는 텍스트를 더 機械 親和的(machine-readable)으로 만든다。
하지만 이 長點들은 漢字가 日常的으로 쓰이는 環境을 前提한다。韓國에서 한글 專用이 定着된 지 半 世紀에 가까워진 只今、漢字를 읽을 수 있는 韓國人의 比率은 이미 크게 낮아졌다。이 狀況에서 國漢文混用體의 利點을 말하는 것은、英語가 아무리 現實的으로 有用하다 해도 韓國에서 英語를 公用語로 삼을 수 없는 것과 비슷한 構造이다。理論的 利點이 있다는 것과 只今으로부터 그것을 實現할 수 있다는 것은 別個의 問題다。
내 立場을 한마디로 整理하면 이렇다。애初에 한글 專用을 하지 않았다면 좋은 點이 많았을 것이다。하지만 이제 와서는 돌이킬 수 없다。한글 專用을 繼續해야 한다는 現實을 받아들여야 한다。
漢字 混用 없는 漢字 敎育의 逆說
韓國의 漢字 敎育 論議에서 흔히 보이는 立場이 있다。漢字 混用은 反對하지만 漢字 敎育은 贊成한다는 것이다。이 立場은 언뜻 妥協的으로 보이지만、실은 矛盾에 가깝다고 생각한다。배운 것은 써야 維持된다。漢字를 學校에서 배워도 卒業 後 日常에서 漢字를 마주칠 일이 없다면、그 知識은 빠르게 揮發되고 만다。使用 脈絡 없는 知識의 維持 費用은 過度하게 높다。한글 專用인 韓國 社會에서 漢字 敎育은 水泳場 없이 水泳을 가르치는 것과 다르지 않다。
나 自身의 漢字 知識이 어떻게 維持되어 왔는지를 돌아보면、이 論點은 더 分明해진다。나는 國民學校 時節 漢字 敎育을 어느 程度 받았다。하지만 그것만으로는 充分하지 않았다。武俠誌를 좋아해서 漢字에 繼續 露出되었고、高等學校에서 第二外國語로 中國語를 배웠고、成人이 된 뒤에는 日本語를 배우면서 漢字를 까먹지 않을 수 있었다。正規 敎育이 씨앗을 뿌렸을 수는 있지만、그것을 維持한 건 全的으로 個人的 動機와 持續的 露出이었다。이는 두 가지를 示唆하는데、漢字에 關心이 있는 사람은 公敎育이 없어도 스스로 배울 수 있다는 것과、關心이 없는 사람에게는 公敎育이 있어도 知識이 남지 않는다는 것이다。어느 쪽이든 公敎育에서의 漢字 敎育을 正當化하기는 어렵다。
趣向과 政策의 區分
漢字를 좋아하는 것과 漢字 敎育을 韓國의 公敎育에서 해야 한다고 主張하는 것은 全혀 다른 이야기이다。나는 漢字를 좋아한다。漢字의 構造가 주는 知的 즐거움을 잘 알고、國漢文混用體로 글을 쓸 때의 妙味도 잘 안다。하지만 그것은 나의 趣向이지、모든 學生에게 賦課할 敎育의 根據는 아니다。敎育 政策은 個人의 趣向이나 鄕愁가 아니라、科學的 根據와 機會費用의 比較 위에서 決定되어야 한다。漢字 敎育의 效用이 立證되지 않은 限、그리고 한글 專用이라는 現實이 바뀌지 않는 限、漢字 敎育을 韓國의 公敎育에 包含할 理由는 없다。